Private Investigation

“This is my investigation – is not a public inquiry”

(trad: E’ la mia inchiesta – non è un’indagine pubblica)
Parte tutto, come sempre, per caso.Da un articolo letto sul Corriere della Sera: gli eurodeputati italiani quando non sono impegnati (si dice così?) a Bruxelles, nella stessa sede del Parlamento Europeo, in qualità di soci, utilizzano il grandioso centro benessere di millequattrocentosettanta metriquadrati (!) in cui prestano la loro opera come professionisti  “per la salute … fisioterapisti e osteopati” .
Grandioso.

“It’s a mistery to me”
(trad: E’ un mistero per me)
A Bruxelles . In Italia no.

“And I find the reason I still can get used to it”
(trad: E trovo il motivo ma non riesco a farci l’abitudine)
Mi piacerebbe comprendere da Osteopata, dove risiede la primarietà della disfunzione per fare il mio lavoro: ridare la mobilità e permettere al Sistema di ritrovare la strada verso la Salute.
78 eurodeputati eletti da NOI.
“Treachery and treason – there’s always an excuse for it”
(trad: Slealtà e tradimento hanno sempre delle scuse)

“The game commences”
(trad: Il gioco ha inizio)
E allora ditemi, onorevoli eurodeputati, in quale eurolingua devo parlare affinchè voi comprendiate la mia richiesta.

“For the usual fee – plus expenses”
(trad: Per la tariffa ordinaria, più spese)
Oppure a chi consegnare il mio sacchetto con le 30 euromonete d’oro affinchè mi possa iscrivere come socia al Club degli Eurosteopati.

… a breve, in giugno 2009, ci saranno in Italia le elezioni per gli eurodeputati.
“… a new set of lies. Blinds on the windows and pain behind your eyes.”
(trad: Un nuovo set di bugie. Persiane alle finestre e dolore negli occhi)

Non importa se combattere da sola, in prima linea, mi causerà ferite mortali.
“Scarred for life”
(trad: Ferita per la Vita)
Nessuna ricompensa mi ridurrà al silenzio.
“No compensation”
(trad: Nessuna ricompensa)
La mia indagine privata proseguirà.
“I go checking out the reports”
(trad: Porterò alla luce particolari insabbiati)

Fabiola Marelli
Osteopata


(le frasi virgolettate sono state tratte dalla canzone Private Investigations dei Dire Straits)

Chi sono i nostri europarlamentari?

 

Condividi sui social